新北市樹林區的「巴波Q」複合式,店家資訊如下方列表。
2022年7月7日—「芭比Q了」是「完了」的意思,為從BBQ(barbecue)衍生而來的諧音,取其「燒烤」的原意,從燒烤延伸出「火化」、「完了」之意,以「芭比Q了」一詞取代「 ...
「芭比Q了」是「完了」的意思,為從BBQ(barbecue)衍生而來的諧音,取其「燒烤」的原意,從燒烤延伸出「火化」、「完了」之意,以「芭比Q了」一詞取代「 ...
2022年7月7日—「芭比Q了」是「完了」的意思,為從BBQ(barbecue)衍生而來的諧音,取其「燒烤」的原意,從燒烤延伸出「火化」、「完了」之意,以「芭比Q了」一詞 ...
2022年7月11日—「芭比Q了」是從英文BBQ(barbecue)的諧音衍生而來,取其「燒烤」的原意,從燒烤延伸出「火化」、「完蛋了」之意。年輕人以「芭比Q了」一詞取代「完了」 ...
2023年2月4日—這句流行語是源自於抖音網紅「皮小浪」,完整說法是「英雄可以受委屈,但是你不能踩我的切爾西」。切爾西靴(Chelseaboots)是一種高腳踝的靴子,可以 ...
2023年1月8日—歌手巴大雄因為一首《可不可以放進去一下下就好》一夕爆紅,除了找來歌后A-Lin挑大樑擔綱女主角,歌名也成為熱議話題。儘管本人上節目時澄清故事設定 ...
最近爆紅的流行語「芭比Q」,其實就是從燒烤「BBQ」延伸出「火化」的含義,引申為「完蛋了」、「完了」、「慘了」等意思,原文是「完了!芭比Q啦」,出自一位中國電競實況 ...
2023年8月23日—芭比Q了.延伸自烤肉「BBQ」的同音字,用來表示「完蛋了」、「慘了」,出自中國電競實況主因為即將輸掉遊戲,脫口而出的:「完了,芭比Q啦!」,後來 ...
2022年7月22日—芭比Q了是從燒烤的英文單字「BBQ(barbecue)」諧音衍伸而來,進而引申出「火化」、「完了」的意思,也指一個人徹底完蛋了、沒有希望了。最早是由中國抖音 ...
2022年7月10日—據了解,「芭比Q」其實就是「完了」的意思,從BBQ(barbecue)衍生而來, ...
2022年7月10日—原PO表示,自己第一次見到這個流行語是在IG的特效,而「芭比Q了」也就是「完了」的意思。原PO指出,流行語出自中國一名抖音遊戲博主「@無賴-電音吃雞」 ...
2022年7月11日—「芭比Q了」是從英文BBQ(barbecue)的諧音衍生而來,取其「燒烤」的原意,從燒烤延伸出「火化」、「完蛋了」之意。年輕人以「芭比Q了」一詞取代「完了」 ...
2022年7月7日—真的芭比Q了!近期網路上最紅的一句話,不只短片、梗圖、貼圖,都看得到「芭比Q了」,其實這句話就是從BBQ(barbecue)衍生而來的諧音,從燒烤延伸到 ...
2022年7月6日—我的朋友要去澎湖時候坐飛機遇到亂流飛機很晃...就在這個時他4歲小孩竟然唱出...完了完了完了~芭比Q了...他的媽媽差點暈到...怕飛機上的人圍毆她的 ...